No exact translation found for خط الاتجاه

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic خط الاتجاه

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • De acuerdo, los primeros son sólo para establecer una línea de base, por lo que sólo responda sí o no.
    حسنا, في البداية فقط لنؤسس خط الاتجاه لذا أجيبي بنعم أو لا فقط
  • Mira, Marc, no hay doble intención en todo esto.
    .لديّ خطّ نهرٍ من ذلك الإتّجاه
  • Tengo un arroyo por allí.
    .لديّ خطّ نهرٍ من ذلك الإتّجاه
  • Ahora tenemos una vía de dos direcciónes en el mundo más abundante que la humanidad haya conocido jamás.
    لدينا الأن خط من إتجاهين لأكثر العوالم إزدهاراً عرفة الجنس البشري
  • Se firmó en el 2005 un Acuerdo de Cooperación que busca insertar la formulación de Plan de Incidencia de Género en las políticas educativas de esas regiones, particularmente en las Direcciones Provinciales de Guayas, Los Ríos, El Oro, Manabí, Galápagos y Bolívar.
    وتم توقيع اتفاق تعاون يسعى إلى إدراج صياغة خطة اتجاهات وجود الجنسين في السياسات التعليمية لتلك المناطق، وخاصة في الإدارات الإقليمية في غاياس ولوس ريوس، والأورو، ومانابي وغلاباغوس وبوليفار.
  • Aplicación del Plan de acción: actividades actuales y orientaciones para el futuro
    باء - تنفيذ خطة العمل: الأنشطة الحالية والاتجاهات المقبلة
  • - Ha bateado en todos lados.
    بإمكانه أن يلعب انه يضرب بكل الاتجاهات على الخط تماما
  • El plan se basa en las tendencias de los mercados, los resultados financieros de años anteriores y los planes estratégicos elaborados y ejecutados en colaboración con los comités nacionales y las oficinas del UNICEF en los países que la División considera prioritarios.
    وتستند هذه الخطة إلى اتجاهات السوق، والنتائج المالية للأعوام السابقة، والخطط الاستراتيجية التي وضعت ونفذت بالتعاون مع اللجان الوطنية ومكاتب اليونيسيف القطرية في البلدان ذات الأولوية لدى الشعبة.
  • En consecuencia, las conclusiones de este informe se tomarán como nivel de referencia para seguir las tendencias de los próximos años del ciclo del marco de financiación multianual.
    وتمثل بالتالي الاستنتاجات المقدمة في هذا التقرير خط الأساس لرصد الاتجاهات في السنوات التالية من دورة الإطار التمويلي.
  • Uno de los objetivos principales del plan estratégico para el período 2004-2007 es el fortalecimiento de la colaboración entre el Instituto y otros organismos del sistema de las Naciones Unidas.
    يقتضي أحد أهم اتجاهات الخطة الاستراتيجية للفترة 2004-2007 تعزيز الشراكات بين المعهد والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة.